Страдательный залог в русском и английском языках. Система залоговых отношений в русском языке

Из истории. Категория залога была и остается до настоящего времени предметом пристального внимания многих лингвистов. «...Разные грамматисты по-разному понимали объем и грамматическое содержание категории залога; одни видели в залоге лишь отражение отношений действия к объекту, другие включали в круг залоговых значений, сверх объектных отношений, и разные отношения действия к субъекту, третьи стремились ограничить понятие залога выражением отношения к субъекту».

Традиционное учение о залогах, ведущее начало от шести залогов М.В. Ломоносова, сохраняется до начала XIX в. и завершается работами Ф.И. Буслаева, у которого эта теория получает наиболее глубокую разработку.

Категория залога языковедами этого периода понимается как категория, которая выражает отношение действия к объекту. В связи с этим понятия залога и переходности-непереходности отождествлялись. Параллельно с переходностью-непереходностью в основу выделения залога был положен и другой принцип - различение глаголов с аффиксом -ся и глаголов без этого аффикса. Смешение этих двух принципов и не дало возможности построить последовательную теорию залогов.

Ф.Ф. Фортунатов в статье «О залогах русского глагола» говорит о залогах как глагольных формах, которые выражают отношение действия к субъекту. Взамен лексико-синтаксического принципа Ф.Ф. Фортунатов в основу классификации залогов положил грамматическую соотносительность форм. Формальным признаком залога является аффикс-ся , поэтому выделяются два залога (возвратный и невозвратный). Ф.Ф. Фортунатов отказывается от отождествления залога и переходности-непереходности, но указывает на связь залоговых значений со значениями переходности-непереходности.

Другие исследователи (А.А. Потебня, А.А. Шахматов) рассматривали залог как категорию, выражающую субъектно-объектные отношения.

А.А. Шахматов в основу учения о залоге кладет признак переходности-непереходности и выделяет три залога (действительный, страдательный, возвратный). Шахматов дает тонкий анализ основных значений аффикса -ся у возвратных глаголов.

Переходные и непереходные глаголы. Глаголы переходные и непереходные различаются по значению. Основой такого различения является отношение к объекту действия, выраженного глаголом. Кпереходным относятся глаголы со значением действия, направленного на предмет, изменяющего или производящего этот предмет - объект действия:читать книгу, расширить рукав, сшить костюм . Кнепереходным относятся глаголы, обозначающие движение и положение в пространстве, физическое и нравственное состояние, например: лететь, болеть, стоять, страдать. С лексическим значением переходных и непереходных глаголов связано их синтаксическое различие: переходные глаголы сочетаются с обозначением объекта в винительном падеже без предлога, а непереходные глаголы требуют дополнения только в косвенных падежах без предлога или с предлогами; ср.:любить (кого? что?) - переходный глагол,помогать (кому? чему?) - непереходный глагол. При переходных глаголах объект действия может быть выражен родительным падежом в двух случаях: а) для обозначения части объекта:выпить воды, купить хлеба ; б) при наличии отрицания при глаголе:не читал газет, не получал зарплаты, не имеет права . Обычно переходные и непереходные глаголы не имеют своих особых морфологических признаков. Однако некоторые типы словообразования глаголов являются показателями переходности и непереходности глагола. Так, к непереходным относятся все глаголы с аффиксом-ся (ср.:убедить - убедиться ), а также отыменные глаголы с суффиксом-е- и-нича-(-ича-): обессилеть, плешиветь, кустарничать, жадничать, привередничать и т.п. К переходным принадлежат глаголы, образованные от прилагательных суффиксом-и-: чернить, озеленить и т.п. В отдельных случаях присоединение приставок к непереходным бесприставочным глаголам обращает их в переходные; ср.:вредить (кому? чему?),обезвредить (кого? что?). В зависимости от лексического значения один и тот же глагол может выступать как переходный и непереходный:Редактор правит рукопись . - Миром правит сам человек (М.). При непереходных глаголах возможен винительный падеж без предлога, но исключительно со значением пространства или времени:Войска идут день и ночь (П.).

Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например: 1)Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил ) к субъекту (генерал ) и объекту действия (машину ), охватываемому действием в полном объеме; 2)...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глаголаостановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега ), не переходящее на объект. Различие глагольных формостановил иостановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.

Залоги и их образование. Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими. Морфологическими средствами при образовании залогов служат: а) аффикс-ся , присоединяемый к глаголу:радовать - радоваться ; б) суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.:видящий - видевший ивидимый - виденный ). Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются: а) синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.:Волны размывают берег.- Берег размывается волнами ); б) наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.:Дождь повышает урожай. - Дождь начинается ); в) различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.:Договор заключается бригадиром . - Договор заключается с бригадиром ).

Основные залоги: действительный, средневозвратный и страдательный.

Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже без предлога:Мир победит войну .

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса-ся . Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.:возвращать книгу ивозвращаться (самому),сосредоточить внимание исосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.

    Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки]надушатся да припомадятся , что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс-ся в этих глаголах имеет значение «себя».

    Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс-ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»:И новые друзья ну обниматься , ну целоваться (Кр.).

    Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов «самому», «сам» -огорчаться, передвигаться (самому);огорчался, передвигался (сам):Попадья Балдой не нахвалится , поповна о Балде лишь и печалится (П.).

    Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя:Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).

    Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство:Уж жжется солнышко (Н.);Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).

Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса-ся (ср.:Рабочие строят дома. - Дома строятся рабочими ). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий - полных и кратких. Например:Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная) . Сопоставление конструкции -Фабрика выполняет план (действительная конструкция) иПлан выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже. Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту.

Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором ).

Теория определения залога Бондарко. Включает все глаголы. В основе теории – отношения подлежащего и сказуемого. Подлежащее рассматривается как носитель глагольного признака (интегральн.). Отношение глагола к подлежащему – дифференциальный признак. Если действие направлено от подлежащего – действительный залог (центробежное), если действие направлено к подлежащему – страдательный залог (центростремительное). Так как непереходные глаголы не могут иметь объекта действия, они всегда в действительном залоге. В неопределенно-личных и определенно-личных предложениях значение залога ослаблено, в безличных – залоговый признак нейтрализуется. Страдательный залог обычно имеет постфикс ся.

Теория залога Шахматова/Виноградова. Залог – ГК, выражающая отношения субъекта и объекта действия глагола к субъекту и объекту предложения. Выделяют 3 залога: действительный, страдательный, средневозвратный.

Действительный залог. Обозначает действие переходного глагола, совершаемое субъектом действия (подлежащее) и направленное на объект действия (прямое дополнение). Все переходные глаголы потенциально могут иметь значение ДЗ. Морфологических показателей ДЗ не имеет. Выражается синтаксически: наличием действия, субъекта действия, объекта действия. Формы всех лиц и наклонений глагола могут иметь значение ДЗ – значение активности действия по отношению к подлежащему.

Страдательный залог. Субъект действия и субъект предложения раздваиваются в пределах предложения. Субъект предложения (подлежащее) становится объектом действия глагола. А субъект действия глагола становится объектом предложения в Тв.п. # Дверь открывается швейцаром. Это рождает значение пассивного действия по отношению к подлежащему. Форма выражения СЗ – страдательная конструкция + ся, присоединяется к переходному глаголу. При переводе ДЗ в СЗ надо иметь в виду, что способны к этому только глаголы НВ в 3м лице. От переходных глаголов СВ СЗ образуется при помощи страдательных причастий СВ.

Синтаксис ДЗ и СЗ. В контексте может утрачиваться субъект или объект действия.#Строю дом (залог сохраняется). Разношу газеты. Статья допечатывается.

Средневозвратный залог. Обозначает, что действие, совершаемое субъектом не переходит на объект, а замыкается на самом субъекте. # Мама умывается. Только переходные глаголы, присоединяя ся, образуют СВЗ, при этом переходность утрачивается. Значение сосредоточенности действия на самом производителе – общее для СВЗ.

Разновидности СВЗ: 1. Собственно-возвратный – показывает, что действие, совершаемое субъектом, возвращается к нему и производит изменения во внешности или физическом облике субъекта. Субъект действия – лицо или животное. # наряжаться. 2. Взаимновозвратный – действие совершается взаимно двумя лицами или несколькими субъектами действия, которые одновременно являются и объектами. # мириться. 3. Общевозвратный – значение сосредоточенности действия на его производителе (состояние, сам, самому) # печалиться. 4. Косвенновозвратный – действие субъектом совершается для себя, в своих интересах # собираться. 5. Активно-безобъектный (свойство одушевленного предмета – собака кусается) и пассивно-качественный (свойство неодушевленного предмета – репей колется).

Не имеют залога. 1. Непереходные глаголы без СЯ (спать). 2. Глаголы, образованные от непереходных + СЯ (стучаться). 3. Глаголы, которые не употребляются без СЯ (смеяться). 4. Глаголы, образованные от переходных, когда СЯ привносит новое значение (притвориться). 5. Безличные глаголы (смеркаться).

Залог в русском языке является грамматической категорией, формируемой средствами морфологии и синтаксиса. Залог - это категория, образуемая противопоставлением таких рядов морфологических форм, значения которых отличаются друг от друга разным представлением одного и того же соотношения между семантическим субъектом, действием и семантическим объектом. Различия заключаются в разной направленности глагольного признака по отношению к его носителю, выраженному подлежащим. Для причастий характерно наличие двух залогов -- действительного и страдательного.

Действительные причастия обозначают признак предмета, который сам производит действие (буря, разрушившая дома, бабушка, рассказывавшая сказку

Страдательные причастия обозначают признак предмета, который испытывает на себе действие со стороны другого предмета или лица (дома, разрушенные бурей, сказка, рассказанная бабушкой). Действительные причастия образуются как от переходных, так и от непереходных глаголов: нести (перех.) -- несущий ,нёсший ; бежать (неперех.) --бегающий , бегавший .Страдательные причастия образуются только от переходных глаголов: изучать --изучаемый , изучить -- изученный ,сшить -- сшитый . Выделение двух залогов в причастиях соответствуетдвузалоговой теории.Действительные причастия имеют только полную форму: печатающий --печатавший , сеющий -- сеявший . В предложении действительные причастия выступают в функции согласованного определения (успокоившиеся деревья бесшумно и покорно роняли желтые листья).

Страдательные причастия могут иметь полную и краткую форму: спасённый --спасён , купленный -- куплен ,брошенный -- брошен . В предложении страдательные причастия в полной форме будут согласованным определением, в краткой форме -- сказуемым (нами ты была любима и для милого хранима…

При анализе залога причастий потрёхзалоговой теории возникают трудности при квалифицировании причастий, типаспавший -- спящий , сидевший --сидящий , образованных от непереходных глаголов. Имея суффиксы действительных причастий, они не имеют семантики действительного залога, т. к. не обозначают действие, переходящее на объект. Чеснокова Л. Д. предлагает определять такие причастия следующим образом: «они имеют форму действительного залога, но не имеют значения этого залога».У причастий, образованных от глаголов страдательного залога с постфиксом -ся , появляется так называемая «пустая форма» (дом, строящийся рабочими).

Конструкции, в которых производитель действия (субъект) выражен подлежащим, а предмет (объект), над которым производится или на который направлено действие, выражен прямым дополнением, называются действительными оборотами. Глаголы действительного залога всегда переходные (!!!). Конструкции действительного залога легко преобразуются в страдательные. ДЗ: Рабочие строят дом . СЗ: Дом строится рабочими . Глаголы, употребляющиеся в страдательных конструкциях, относятся к страдательному залогу. Формы страдательного залога всегда непереходные, хотя образованы от переходных глаголов. Страдательный залог выражается двумя основными способами: 1. Личными формами несов.в. с постфиксом -ся, 3 л, ед.ч. и мн.ч.; 2. Страдательными причастиями, которые образуются от переходных глаголов с помощью суффиксов -ем-, -ом-, -им-, -енн-, -нн-, -т-.

Кроме действительного и страдательного залогов принято выделять возвратно-средний залог . Он определяется у возвратных непереходных глаголов, которые образованы от переходных (умыться, собираться, мириться и пр.). У глаголов ВСЗ отмечается несколько разновидностей значения: а) общевозвратное - это когда действие замкнуто на субъекте (сочетать слова сам, самому: броситься, радоваться, удивиться, возвратиться); б) собственно-возвратное - сочетать с местоименной формой себя: умыться, одеться, причесаться; в) косвенно-возвратный - действие осуществляется в своих интересах: собраться, запастись; г) взаимно-возвратный - бороться, обниматься; д) активно-безобъектное - крапива жжется, земля вертится и пр.; е) пассивно-качественное - постоянный качественный признак: стекло бьется (хрупкое), железо плавится, вода испаряется.

Категория наклонения выражает отношение действия к действительности. В русском языке выделяются три наклонения: изъявительное, повелительное, сослагательное. Они делятся на реальное наклонение (изъявительное) - действие, которое реально осуществлялось в прошлом, осуществляется в настоящем, будет осуществляться в будущем - имеет категорию времени; повелительное и сослагательное наклонения - ирреальные наклонения - и повелительное, и сослагательное наклонения означают действия, которые на самом деле не осуществлялись и не осуществятся - не обладают категорией времени.

Характеристика изъявительного наклонения смыкается с характеристикой времени. Характеристика наклонения поэтому используется только для сослагательного и повелительного наклонений.

Особенности сослагательного наклонения:

  • 1. Ирреальное;
  • 2. Нет категории времени;
  • 3. Глагол в сослагательном наклонении образуется от основы инфинитива (чита-ть + -л и частица бы = читал бы);
  • 4. Глагол, как и в прошедшем времени, изменяется по числам, родам (читал бы, читало бы, читала бы, читали бы/ во множественном числе род не различается).

Используя сослагательное наклонение, говорящий выражает желательность или указывает на возможность осуществления действия (я хотела бы съездить в Москву; прибралась бы ты в квартире; он смог бы справиться с этой работой). В сложных предложениях форма сослагательного наклонения используется для выражения условия для осуществления какого-либо действия (Ах лето красное, любил бы я тебя: когда б не зной, не пыль, и комары и мухи). Если в сложном предложении придаточное вводится союзом чтоб или чтобы, то глагол в таком придаточном всегда имеет форму сослагательного наклонения, особенность формы в том, что частица бы приклеена к подчинительному союзу что.

В значении сослагательного наклонения может употребляться сочетание инфинитива и частицы бы (сходить бы сегодня на танцы; выпить бы сейчас квасу). В таком употреблении данные формы близки к повелительному наклонению (сходить бы в кино / сходи-ка в кино.

Действительный залог.

Показывает, что действие совершаемое субъектом, непосредственно переходит на объект. Значение залога выражается синтаксическим способом, пок-ль: наличие прямого дополнения в винит. падеже без предлога. Этим залогом обладают все пререх.глаголы.

Страдательный залог.

Называет действие, испытываемое лицом или предметом со стороны другого лица или предмета. Производитель действия назван дополнением в творит. падеже, а предмет обозначен подлежащим в им.падеже. Страдат.значение создаётся или присоединением ся к глаглам действит. Залога или страдат. причастиями. Грамматич. показателем является наличие творит. падежа со значением субъекта действия.

К внезалоговым глаголам относятся:

  • Все неперех.гл.без ся
  • Все гл.с ся , о бразованные от непереходных
  • Безличные гл с ся (дремлется)
  • Гл. с ся, к-рые присоед. пристав-суффик.способом.(есть-наесться).

Характер залоговых оппозиций.

В концепциях, выделяющих актив и пассив, дискутируется вопрос о типе оппозиции, образуемой этими формами. Высказаны три точки зрения: признаковым (маркированным) членом неравнозначной (привативиой) оппозиции является пассив (Исаченко, А. В. Бондарко, Буланин и др.); признаковым (маркированным) членом неравнозначной (привативной) оппозиции является актив (Ш. Ж. Вейренк), актив и пассив образуют равнозначную (экви-полентную) оппозицию (М. В. Панов, Королев). В сов. яз-знании в нач. 70-х гг. была выдвинута универсальная теория 3., к-рая позволяет единообразно описывать формы 3. в разл. неродств. языках. В этой теории наряду с понятием 3. используется понятие диатезы и 3. определяется как «грамматически маркированная в глаголе диатеза» (А. А. Холодович), т. е. выделяется тогда, когда в языке име! ются глагольные лексемы, разл. слово- формы к-рых соотносятся с разными диатезами, т. е. с разиымн соответствиями между ролями лексемы и членами предложения, выражающими эти роли.

Связь с перех-неперех . Только переходные глаголы и глаголы, образованные от них обладают кат.залога. Все неперех. глаголы– вне залога.

Формы выражения залоговой оппозиции зависят от категории вида глагола. Лексемы НСВ образуют страдательный залог при помощи постфикса-ся , который пpисоединяется к соответствующим формам действительного залога: учитель организует экскурсию - Экскурсия организуется учителем. Есть и другие способы выражения страдательного залога у глаголов НСВ, но они не являются регулярными. Речь идет о формах кратких страдательных пpичастий настоящего и пpошедшего времени: Как верный ученик я был ласкаем всеми (Брюс.);Закрасневшись, извинилась, что-де в гости к ним зaшла, хоть звана и не была . Нерегулярность подобных форм объясняется ограниченными возможностями образовaния страдательных причастий у глаголов НСВ, книжным их характером и малой употребительностью. Формы страдательного залога СВ являются аналитическими: они состоят из вспомогательного глагола «быть» и краткого страдательного причастия: Профессор прочитал лекцию - Лекция прочитана профессором. Очень редко глаголы СВ образуют страдательный залог при помощи постфикса -ся : Известие о судьбе этой женщины вышлется мне сюда (Л. Т.);Скоро из этого самовapa дольются крутым кипятком стаканы (Кат.).

Лексико-семантические и грамматические особенности глагольных форм страдательного залога

В страдательном залоге грамматическое подлежащее обозначает объект действия, а грамматическое дополнение в форме творительного падежа – субъект действия. Это дополнение называют субъектным: Космос изучается людьми. Дом строится плотниками. Вода перекачивается насосом. Права граждан охраняются государством (вместо Т. п. могут употребляться некоторые предложно-падежные формы: Мальчика хорошо воспитала семья Мальчик хорошо воспитан семьей и Мальчик хорошо воспитан в семье). Активные и пассивные конструкции преобразуются друг в друга без изменения общего смысла предложения. Это трансформационное свойство обязательно для словоформ, образующих оппозицию по залогу. Оно должно учитываться при определении страдательного залога. Например, предложение Уж так он Танею прельщался можно преобразовать в Уж так Таня прельщала его, но при этом изменится его смысл. А это означает, что прельщался не является формой страдательного залога глагола прельщать. На семантическом уровне залог включает три компонента: действие, объект и субъект, но в синтаксической структуре предложения субъект не всегда выражается отдельным членом.

Возвратный залог (возвратно-средний, средневозвратный)

Показывает, что действие как бы возвращается к субъекту, сосредоточивается и замыкается в самом субъекте. (Стрелка движется, воздух накаляется). Образуются от глаголов действит. Залога с помощью постфикса ся. Объединяет несколько залоговых групп, составляющих его разновидности:

  • Собственно-возвратные. Изменения во внешнем облике (умываться, причёсываться)
  • Взаимно-возвратные. Действие совершается минимум двумя лицами.(целоваться,ругаться, встречаться)
  • Общевозвратного значения. Внутренне состояние субъекта
  • (радоваться, веселиться, дурачиться), а также движения, к-рые субъект совершает (поворачиваться, поклониться).
  • Косвенно-возвратные. Действие в свою пользу. (Запасаться, укладываться)
  • Активно-безобъектного значения. Действие как свойство. (Собака кусается, крапива колется)
  • Пассивно-качественного значения. Способность субъекта подвергаться этому действию (стекло бьётся, палка ломается, воск плавится).
  • Возвратно-страдательные. В зависимости от контекста выражают или страдат. или общевозвр.значение.(Опоздавшие записываются дежурным- Студенты записываются в кружок).

К возвратным глаголам относятся глаголы с постфиксом -ся, -сь. Все возвратные глаголы являются непереходными. Они образуются как от переходных глаголов (различать - различаться, радовать - радоваться, одевать - одеваться), так и от непереходных (стучать - стучаться, чернеть - чернеться).

Отличия омонимичных возвратных глаголов и возвратных форм страдательного залога.

Поскольку возвратный постфикс – ся в русском языке является омонимичным (словообразующим и формообразующим), следует различать возвратные глаголы и возвратные формы глагола.

Способы различения возвратных глаголов и возвратных форм глагола

Синтаксические свойства:

  • Возвратные глаголы выступают в активных конструкциях.
  • Возвратные формы глаголов употребляются в пассивных конструкциях.
  • Возвратные глаголы не допускают трансформаций по залогу.
  • Возвратные формы глаголов допускают трансформацию в активную конструкцию.
  • Возвратные формы глаголов распространяются дополнением в творительном падеже.
  • Возвратные глаголы не распространяются дополнением в творительном падеже.
  • Возвратный глагол распространяется деепричастным оборотом.
  • Возвратная форма глагола не распространяется деепричастным оборотом.
  • Возвратный глагол сочетается с местоимением сам .
  • Возвратная форма глагола не сочетается с местоимением сам .
  • Подлежащее при возвратном глаголе – одушевленное или неодушевленное существительное.
  • Подлежащее при возвратной форме глагола только неодушевленное существительное.

Шнурки развязались глагол совершенного вида, возвратный, действительного залога.

Обмен мнениями продолжается возвратная форма глагола.

Чины людьми даются , а люди могут обмануться – даются (возвратная форма глагола); обмануться (возвратный глагол).

По составу и значению морфем:

Возвратные глагольные формы образуются от переходных глаголов (строить(ся), собираться(ся))с помощью присоединения постфикса ся , который является словоизменительным и не входит в основу. Сюда же относится образование безличных глагольных форм типа хочется (грамматическая форма невозвратного глагола хотеть), работается (грамматическая форма невозвратного глагола работать).

Возвратные глаголы – это непереходные глаголы, с постфиксом ся (Улыбаться, смеяться).

Гостиница строится туристической фирмой (Возвратная форма от глагола строить).

Звуки далеко разносятся (возвратный глагол).

Письма разносятся почтальоном. (Возвратная форма от глагола разносить)

Случаи неразграничения омонимичных возвратных форм и возвратных глаголов в речи

Очень важно уметь отличать две омонимичные формы: страдательный залог и средневозвратный залог (или возвратный глагол). Это можно сделать только в контексте. Ср.:Рабочие строят дом (нет –ся, действительный залог). Дом строится рабочими (есть – ся, в роли подлежащего выступает объект, а субъект оказался дополнением в форме творительного падежа, страдательный залог). Иван уже много лет строится (есть –ся, но действие не направлено на объект, а как бы возвращается к самому субъекту, производится субъектом в своих интересах, средневозвратный залог или возвратный глагол действительного залога). При использовании глаголов следует учитывать воз­можность совпадения у них двух значений - страдательного и возвратного, что может породить двузначность: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?). В совпадающих по значению парах кружить - кружиться, пле­вать -плеваться, плескать -плескаться, решить решиться, первые (невозвратные) формы характеризуются как общелитера­турные, вторые - как разговорные. Не рекомендуется употреб­лять играться вместо играть. В совпадающих по значению парах грозить -грозиться, сту­чать -стучаться, убирать -убираться и т. п. возвратным глаголам присуще значение большей интенсивности действия, заинтересо­ванности в его результате; ср.:он постучал в дверь -он постучался в дверь, чтобы ему открыли. Стилистически эти формы различаются тем, что формы на -ся свойственны сниженному стилю речи. В значении становиться белым (зеленым, красным, черным и т.д.) употребляется только невозвратная форма:земляника на солнце краснеет (становится красной или более красной),серебро от вре­мени чернеет, мех песца в носке желтеет.

Отношения действия и предмета можно выразить только двумя вариантами: если предмет сам выполняет действие или же если оно совершается над ним. В языковедении существует раздел грамматики, изучающий данную тему, и называется он «Действительный и страдательный залог». А поскольку в английском языке этот раздел невозможно рассмотреть без аналогичного в русском, разберем их по очереди.

Что это такое

Как уже было сказано, действительный и страдательный залог - это глагольная категория, которая отображает взаимоотношения действия, субъекта (производит силу) и объекта (на который обращена сила). Чтобы показать, какой его вид используется в предложении для выражения мысли, необходимо знать определенные конструкции, характерные для каждого из них, которые образуются средствами морфологии и синтаксиса. Страдательный залог выражается так называемой «пассивной» формой глагола, а действительный - «активной». В английском языке данный раздел звучит как «Passive voice» и «Active voice» соответственно. И как в русском, строение предложения с синтаксической точки зрения претерпевает характерные для каждого залога изменения.

Действительный залог

Глаголы в данной форме мы используем постоянно как в письменной, так и в разговорной речи. Они обозначают действия, которые исходят непосредственно от объекта, и в предложениях принимают изменения по лицам, числам и временам, т.е. это все - переходные глаголы. К примеру, «я читаю книгу», «он читал книгу», «мы прочтем книгу» и т. д. Более сложно, чем в русском, это происходит в английском языке, поскольку в нем имеется как минимум 9 временных форм глагола: три настоящих (Present Simple, Continious и Perfect), три прошлых (Past) и три будущих (Future). Использование каждой из них зависит от цели высказывания. Так, простое время (Simple) применяется для выражения действия в общем, т.е. сообщая о нем, как о факте, без дополнительной информации. К примеру, «I read a book» («Я читаю книгу»). Продолжительное время (Continious) сообщает о процессе, протекающем в каком-либо времени: «Ann is reading a book at this moment» («Аня сейчас читает книгу»), а Совершенное время (Perfect) обозначает те действия, которые закончились к определенному моменту: «I have read a book already» («Я уже прочла книгу»).

Страдательный залог

В русском языке для образования данной категории могут использоваться далеко не все глаголы. Это происходит потому, что их классификация обширна, и не каждый из них может быть подвергнут залоговой корреляции, т.е. принимать обе его формы. Так, страдательный залог в русском языке тесно связан с понятием переходности (способности образовать связь с предметом без предлога или с ним) и возвратности (присоединения постфикса «-ся») глаголов. К примеру, одевать ребенка (переходный), подойти к столу (непереходный); слушать - слушаться (возвратный), дышать - невозвратный.

Таким образом, страдательный залог в русском языке могут образовывать только переходные глаголы путем добавления к их действительной форме постфикса «-ся». Например: «Дом проектируется архитекторами», «Преступники задерживаются полицейскими».

Примечание

Смысл предложений с глаголами в этом залоге можно также передать и при помощи страдательных причастий, как полных, так и кратких. К примеру: «Дом спроектирован (спроектированный) архитекторами» или «Преступники задержаны (задержанные) полицейскими». Отдельную тему в русском языке занимает т. н. средневозвратный залог. Его форму также могут принимать только переходные глаголы путем присоединения постфикса «-ся». По сути, это тот же страдательный залог, только субъектом и объектом действия в нем является одно и то же лицо, то есть действие обращено «на себя». К примеру, «Девушка одевается для прогулки», «Возвращайся домой к обеду», «Сконцентрироваться на учебе» и т.д.

В английском языке

Как выглядит конструкция глаголов в Active voice (действительный) и Passive voice (страдательный залог) в английском языке, лучше привести в виде таблицы: это поможет одновременно сравнить способы их образования и понять общую схему. Так, в положительных предложениях она представляет собой форму глагола «To be» в необходимом для высказывания времени + смыслового глагола с окончанием «-ed» или в третьей форме (V3, Participle II). Страдательный залог легко узнать в английском тексте по этой схеме, поскольку она уникальна, проста и не применяется ни в каких других темах. Для получения вопроса первое слово из всей глагольной формы переносится в начало предложения, а для отрицания - после него добавляется частица «not». Для лучшего понимания этого лучше изменить одно предложение во всех временах.

Разбор темы на примере

Passive voice, Pr.Simple: Some letters are written by James at the school. (Несколько писем пишутся Джеймсом в школе) / Are some letters written…? / Some letters are not written…

Past Simple: Some letters were written by James at the school. (Несколько писем написаны Джеймсом в школе). / Were some letters written…? / Some letters were not written…

Future Simple: Some letters will be written by James at the school.(Несколько писем будут написаны Джеймсом в школе). / Will some letters be written…? / Some letters will not be written…

Pr.Cont.: Some letters are being written by James at the school at the moment.(Несколько писем пишутся Джеймсом в школе в данный момент). / Are some letters being written…? / Some letters are not being written…

Past Cont.: Some letters were being written by James at the school for hour.(Несколько писем были написаны Джеймсом в школе в течение часа). / Were some letters being written…? / Some letters were not being written…

FutureCont.: не существует, необходимо употреблять Future Simple.

Pr.Perf.: Some letters have been written by James at the school towards lunchtime.(Несколько писем написаны Джеймсом в школе к обеду). / Have some letters been written…? / Some letters have not been written…

Past Perf.: Some letters had been written by James at the school towards lunchtime.(Несколько писем были написаны Джеймсом в школе к обеду). / Had some letters been written…? / Some letters had not been written…

Future Perf.: Some letters would be written by James at the school tomorrow towards lunchtime.(Несколько писем были бы написаны Джеймсом в школе завтра к обеду). / Would some letters be written…? / Some letters would not be written…

Выводы

Таким образом, тема залоговой корреляции глаголов в русском и английском языках основана на одних понятиях и общих правилах применения, однако резко различается в схемах временных форм. Это происходит в первую очередь потому, что грамматика этих двух языков практически не схожа, а значит, и словообразование сравнивать невозможно. Но все же русскоязычным учащимся осваивать эту тему в английском, не зная таковой в родной речи, категорически нельзя, поскольку минимумом для ее изучения является общее понимание.

Что такое Залог глагола?


Залог глагола – это глагольная категория, обозначающая различные отношения между субъектом и объектом действия, находящие свое выражение в формах глагола. По наиболее распространенной современной теории, такими формами являются или образования с аффиксом -ся (умывать- умываться), или страдательные причастия (умываемый, умытый). Залоговые значения выражаются только переходными глаголами, так как только они могут показывать изменения в отношениях между субъектом и объектом действия, получающие свое отражение в указанных выше формах. Не входят в систему залогов непереходные глаголы (бежать, сидеть, дышать, кричать и др.), не имеющие в своем составе аффикса -ся, а также возвратные глаголы (с аффиксом -ся), лишенные залоговых значений:

а) глаголы с -ся, образованные от непереходных глаголов (грозиться, стучаться, белеться и др.);

б) глаголы с -ся, образованные от переходных глаголов, но обособившиеся по своему лексическому значению (слушаться, давиться и др.);

в) безличные глаголы с -ся (смеркается, хочется, чудится, не спится);

г) глаголы, употребляющиеся только в возвратной форме (бояться, гордиться, надеяться, смеяться и др.).

Действительный залог, форма залога, показывающая, что действие, обозначенное переходным глаголом, направлено на прямой объект, выраженный формой винительного падежа без предлога. Ученик читает книгу. Молодежь любит спорт. Возвратно-средний (средне-возвратный) залог, форма залога, образованная от переходного глагола (действительного залога) посредством аффикса -ся, показывающая обращенность действия к его производителю, сосредоточенность действия в самом субъекте.

Разновидности значений возвратно-среднего залога:

1)Сббственн о-в озвратные глаголы, обозначающие действие, субъект и объект которого являются одним и тем же лицом (аффикс -ся имеет значение “себя”). Обуваться, раздеваться, умываться.

2) В з а и м н о-возвратные глаголы, обозначающие действие двух или нескольких лиц, из которых каждое одновременно является субъектом действия и объектом того же действия со стороны другого производителя (аффикс -см имеет значение “друг друга”). Обниматься, целоваться.

3) Общевозвратны е глаголы, обозначающие внутреннее состояние субъекта, замкнутое в нем самом, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта (эти глаголы допускают присоединение к ним слов “сам”, “самому”). Обрадоваться, огорчиться, остановиться, передвигаться.

4) Косвеннов озвратные глаголы, обозначающие действие, совершаемое субъектом для самого себя, в своих интересах. Запасаться (тетрадями), собираться (в путь), укладываться.

5) Безобъектно-возвратные глагол ы, обозначающие действие вне отношения к объекту, как постоянное активное или пассивное свойство субъекта. Крапива жжется. Корова бодается. Собака кусается. Нитки рвутся. Проволока гнется.

Страдательный залог, форма залога, показывающая, что лицо или предмет, выступающие в предложении в роли подлежащего, не производят действия (не являются его субъектом), а испытывают на себе чье-либо действие (являются его объектом). Действительный и страдательный залоги по значению соотносительны: ср.: завод выполняет план (конструкция с действительным залогом) - план выполняется заводом (конструкция со страдательным залогом). В действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - винительным падежом без предлога, тогда как в страдательной конструкции (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект действия, а субъект оказывается дополнением в форме творительного падежа. Страдательное значение создается или присоединением аффикса -ся к глаголам действительного залога (проект составляется инженером), или страдательными причастиями (работа написана учеником). Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является наличие творительного падежа со значением субъекта действия.

В истории разработке теории залогов существовали разные точки зрения. Одни грамматисты видели в налоге выражение отношения действия только к объекту, другие - выражение отношения действия то;;ько К субъекту, третьи - выражение отношения действия и к объекту и к субъекту.

Традиционное учение о залогах, ведущее свое начало от теории шести залогов, выдвинутой М. В. Ломоносовым, сохраняется до середины XIX в. и завершается работами ф. И. Буслаева, у которого эта теория получает наиболее полное выражение. Буслаев выделял шесть залогов: действительный (ученик читает книгу), страдательный (сын любим матерью), средний (спать, ходить), возвратный (умываться,одеваться), взаимный (ссориться, мириться) и общий (бояться, надеяться).

Категория залога языковедами этого периода понималась как категория, которая выражает отношение действия к объекту. В связи с этим понятие залога и понятие переходности-непереходности отождествлялись. Параллельно с переходностью-непереходностью в основу выделения залогов был положен и другой принцип - различение глаголов с аффиксом -ся и глаголов без этого аффикса. Смешение двух принципов не позволило построить последовательную теорию залогов. Принципиально иное толкование категория залога получает в работах К. С. Аксакова и особенно Ф. Ф. Фортунатова. В статье “О залогах русского глагола” (1899 г.) Фортунатов рассматривает залоги как глагольные формы, которые выражают отношение действия к субъекту. Взамен лексико-синтаксического принципа Фортунатов в основу классификации залогов положил грамматическую соотносительность форм: формальным признаком залога является аффикс -ся, поэтому выделяются только два налога - возвратный и невозвратный. Понятие залога и понятие переходности-непереходности разграничивается, но учитывается связь залоговых значений со значениями переходности-непереходности. Другие исследователи (А. А. Потебня, А. А. Шахматов) рассматривали залог как категорию, выражающую субъектно-объектные отношения. Шахматов в основу учения о залоге кладет признак переходности-непереходности и выделяет три залога: действительный, страдательный и возвратный. Дается тонкий анализ основных значений аффикса -см у возвратных глаголов. Этот анализ, равно как принцип выделения трех залогов, нашел свое отражение в академической “Грамматике русского языка” (1952 г.).

Исходя из того, что “соотношение и противопоставление активных и пассивных оборотов - историческое верно категории залога”, В. В. Виноградов указывает, что категория залога в современном русском языке находит свое выражение прежде всего в соотношении возвратных и невозвратных форм одного и того же глагола. По мнению А. В. Бондарко и Л. Л. Буланина, “залог - это общеславянская словоизменительная категория, находящая свое выражение в противопоставлении форм действительного и страдательного залогов. Это противопоставление базируется на параллелизме активных и пассивных конструкций



Есть вопросы?

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: